Snow can wait, I forgot my mittens
장갑을 가지러 간 사이에 눈이 그치진 않겠죠
Wipe my nose, get my new boots on
코를 훔치고 새 부츠를 신어요
I get a little warm in my heart when I think of winter
겨울을 생각하면 마음이 따뜻해져요
I put my hand in my father's glove
아버지의 장갑 속에 내 손을 넣은 것처럼
I run off where the drifts get deeper
소복이 쌓인 눈밭을 뛰어가다
Sleeping beauty trips me with a frown
잠자는 숲 속의 공주가 시샘하며 날 넘어지게 했을 때
I hear a voice "You must learn to stand up for yourself
들려온 목소리, "아가야 네 스스로 일어나야지
cause I can't always be around"
언제까지나 네 곁에 있어 줄 수는 없단다"
He says when you gonna make up your mind
그가 말하길 언제쯤 너의 마음을 결정할 수 있을까
When you gonna love you as much as I do
언제쯤 내가 너를 사랑한 만큼 너 자신을 사랑하겠니
When you gonna make up your mind
언제쯤 너의 마음을 결정할 수 있을까
Cause things are gonna change so fast
세상은 너무나 빠르게 변해간단다
All the white horses are still in bed
모든 백마들은 아직 잠들어 있어
I tell you that I'll always want you near
나는 언제나 너의 곁에 있고싶구나,
You say that things change my dear
네가 모든 것들이 변한다고 말한다 해도.
Boys get discovered as winter melts
겨울이 가면 소년들이 하나둘 눈에 띄듯
Flowers competing for the sun
꽃들은 태양을 향해 서로 다퉈요.
Years go by and I'm here still waiting
세월이 흘렀지만 나는 여전히 이름없는 눈사람이
Withering where some snowman was
녹아 없어진 자리를 볼품없이 지키고 있네요
Mirror mirror where's the crystal palace
"거울아 거울아 크리스탈 궁전은 어디에 있지?"
but I only can see myself
하지만 비추는 건 내 모습 뿐
Skating around the truth who I am
나는 내가 누군지 그 진실주의를 맴돌지만
but I know, dad, the ice is getting thin
그 얼음이 계속 얇아지고 있음을 알아요
When you gonna make up your mind
언제쯤 너의 마음을 결정할 수 있을까
When you gonna love you as much as I do
언제쯤 내가 너를 사랑한 만큼 너 자신을 사랑하겠니
When you gonna make up your mind
언제쯤 너의 마음을 결정할 수 있을까
Cause things are gonna change so fast
세상은 너무나 빠르게 변해간단다
All the white horses are still in bed
모든 백마들은 아직 잠들어 있어
I tell you that I'll always want you near
나는 언제나 너의 곁에 있고싶구나,
You say that things change my dear
네가 모든 것들이 변한다고 말한다 해도.
Hair is grey and the fires are burning
희어진 머리카락 그리고 타오르는 불꽃
So many dreams on the shelf
선반위에 잠든 많은 꿈들
You say I wanted you to be proud
당신이 내 자신을 자랑스럽게 생각하길 바랬던 것 처럼
I always wanted that myself
저도 항상 그러길 바랬어요
When you gonna make up your mind
언제쯤 너의 마음을 결정할 수 있을까
When you gonna love you as much as I do
언제쯤 내가 너를 사랑한 만큼 너 자신을 사랑하겠니
When you gonna make up your mind
언제쯤 너의 마음을 결정할 수 있을까
Cause things are gonna change so fast
세상은 너무나 빠르게 변해간단다
All the white horses have gone ahead
모든 백마들은 이미 저만치 멀어져있어
I tell you that I'll always want you near
나는 언제나 너의 곁에 있고싶구나,
You say that things change my dear
네가 모든 것들이 변한다고 말한다 해도.