Words have disappeared into the cold 말은 냉기 속으로 사라졌네 The ice will keep them there, and I am told 얼음은 말을 그 안에 가둬두리, 그리고 난 말했네 Now the empty night is coming 이제 그 공허한 밤이 찾아 오네 Wait, and see, but no one can melt the snow in me 기다려, 봐봐, 하지만 아무도 내 안의 눈을 녹이지 못하네
Staring deep into the winter night 겨울 밤을 깊숙히 바라보네 The crystal ground reflects a gleaming light 수정으로 된 땅은 환한 빛을 비추네 But behind me all is empty 하지만 내 뒤엔 아무것도 없어 Wait, and see, only I can melt the snow in me 기다려, 봐봐, 나만이 내 안의 눈을 녹일 수 있어
You arrived, you saved me from the fading stars 그대가 찾아왔어, 사라져가는 별들 속에서 날 구해줬어 And the light you gave me filled my empty heart 그리고 그대의 빛이 내 텅빈 마음을 채워주었지 Then you gently wept my frozen tears away 그리곤 다정히 내 얼어붙은 눈물을 닦아주었네 Saviour is your name today 내게 있어서 구세주는 지금 당신이야
Found the heart I thought that I had lost 잃어버린 줄 알았던 마음을 찾아냈어 I buried it too deep beneath the frost 서리 아래 깊숙히 묻어뒀었지 I can feel my walls are breaking 내 안에서 벽이 무너지는 게 느껴져 Wait, and see, maybe you can melt the snow in me 기다려, 봐봐, 그대는 내 안의 눈을 녹일 수 있을 것 같아
Through the blizzard, on you I will lean 눈보라 속에서 난 그대에게 기대리 Just like the fir tree you are evergreen 그대가 전나무처럼 언제까지나 푸르르게 Now it seems the black is fading 이제 어둠이 사라지는 것 같아 Wait, and see, maybe I am not alone, 기다려, 봐봐, 난 혼자가 아닌 것 같아,
I am not alone, 난 혼자가 아니야,
at all 절대
this time 지금
we melt 우린 눈을
the snow 녹이네
I'll wait 나는 기다리리
until …때까지
You have arrived, you saved me from the fading stars 그대가 찾아왔어, 사라져가는 별들 속에서 날 구해줬어 And the light you gave me filled my empty heart 그리고 그대의 빛이 내 텅빈 마음을 채워주었지 Then you gently wept my frozen tears away 그리곤 다정히 내 얼어붙은 눈물을 닦아주었네 Saviour is your name today 내게 있어서 구세주는 지금 당신이야
you saved me from the fading stars 사라져가는 별들 속에서 날 구해줬어 And the light you gave me filled my empty heart 그리고 그대의 빛이 내 텅빈 마음을 채워주었지 Then you gently wept my frozen tears away 그리곤 다정히 내 얼어붙은 눈물을 닦아주었네 Saviour is your name today 내게 있어서 구세주는 지금 당신이야